|The Merchant of Venice|
| Merchant of Venice
| Act 2, Scene 2
Previous scene | Next scene
Certainly my conscience will serve me to run fromGOBBO
this Jew my master. The fiend is at mine elbow and
tempts me saying to me 'Gobbo, Launcelot Gobbo, good
Launcelot,' or 'good Gobbo,' or good Launcelot
Gobbo, use your legs, take the start, run away. My
conscience says 'No; take heed,' honest Launcelot;
take heed, honest Gobbo, or, as aforesaid, 'honest
Launcelot Gobbo; do not run; scorn running with thy
heels.' Well, the most courageous fiend bids me
pack: 'Via!' says the fiend; 'away!' says the
fiend; 'for the heavens, rouse up a brave mind,'
says the fiend, 'and run.' Well, my conscience,
hanging about the neck of my heart, says very wisely
to me 'My honest friend Launcelot, being an honest
man's son,' or rather an honest woman's son; for,
indeed, my father did something smack, something
grow to, he had a kind of taste; well, my conscience
says 'Launcelot, budge not.' 'Budge,' says the
fiend. 'Budge not,' says my conscience.
'Conscience,' say I, 'you counsel well;' ' Fiend,'
say I, 'you counsel well:' to be ruled by my
conscience, I should stay with the Jew my master,
who, God bless the mark, is a kind of devil; and, to
run away from the Jew, I should be ruled by the
fiend, who, saving your reverence, is the devil
himself. Certainly the Jew is the very devil
incarnal; and, in my conscience, my conscience is
but a kind of hard conscience, to offer to counsel
me to stay with the Jew. The fiend gives the more
friendly counsel: I will run, fiend; my heels are
at your command; I will run.
Enter Old GOBBO, with a basket
Master young man, you, I pray you, which is the wayLAUNCELOT
to master Jew's?
[Aside] O heavens, this is my true-begotten father!GOBBO
who, being more than sand-blind, high-gravel blind,
knows me not: I will try confusions with him.
Master young gentleman, I pray you, which is the wayLAUNCELOT
to master Jew's?
Turn up on your right hand at the next turning, but,GOBBO
at the next turning of all, on your left; marry, at
the very next turning, turn of no hand, but turn
down indirectly to the Jew's house.
By God's sonties, 'twill be a hard way to hit. CanLAUNCELOT
you tell me whether one Launcelot,
that dwells with him, dwell with him or no?
Talk you of young Master Launcelot?GOBBO
AsideMark me now; now will I raise the waters. Talk you
of young Master Launcelot?
No master, sir, but a poor man's son: his father,LAUNCELOT
though I say it, is an honest exceeding poor man
and, God be thanked, well to live.
Well, let his father be what a' will, we talk ofGOBBO
young Master Launcelot.
Your worship's friend and Launcelot, sir.LAUNCELOT
But I pray you, ergo, old man, ergo, I beseech you,GOBBO
talk you of young Master Launcelot?
Of Launcelot, an't please your mastership.LAUNCELOT
Ergo, Master Launcelot. Talk not of MasterGOBBO
Launcelot, father; for the young gentleman,
according to Fates and Destinies and such odd
sayings, the Sisters Three and such branches of
learning, is indeed deceased, or, as you would say
in plain terms, gone to heaven.
Marry, God forbid! the boy was the very staff of myLAUNCELOT
age, my very prop.
Do I look like a cudgel or a hovel-post, a staff orGOBBO
a prop? Do you know me, father?
Alack the day, I know you not, young gentleman:LAUNCELOT
but, I pray you, tell me, is my boy, God rest his
soul, alive or dead?
Do you not know me, father?GOBBO
Alack, sir, I am sand-blind; I know you not.LAUNCELOT
Nay, indeed, if you had your eyes, you might fail ofGOBBO
the knowing me: it is a wise father that knows his
own child. Well, old man, I will tell you news of
your son: give me your blessing: truth will come
to light; murder cannot be hid long; a man's son
may, but at the length truth will out.
Pray you, sir, stand up: I am sure you are notLAUNCELOT
Launcelot, my boy.
Pray you, let's have no more fooling about it, butGOBBO
give me your blessing: I am Launcelot, your boy
that was, your son that is, your child that shall
I cannot think you are my son.LAUNCELOT
I know not what I shall think of that: but I amGOBBO
Launcelot, the Jew's man, and I am sure Margery your
wife is my mother.
Her name is Margery, indeed: I'll be sworn, if thouLAUNCELOT
be Launcelot, thou art mine own flesh and blood.
Lord worshipped might he be! what a beard hast thou
got! thou hast got more hair on thy chin than
Dobbin my fill-horse has on his tail.
It should seem, then, that Dobbin's tail growsGOBBO
backward: I am sure he had more hair of his tail
than I have of my face when I last saw him.
Lord, how art thou changed! How dost thou and thyLAUNCELOT
master agree? I have brought him a present. How
'gree you now?
Well, well: but, for mine own part, as I have setBASSANIO
up my rest to run away, so I will not rest till I
have run some ground. My master's a very Jew: give
him a present! give him a halter: I am famished in
his service; you may tell every finger I have with
my ribs. Father, I am glad you are come: give me
your present to one Master Bassanio, who, indeed,
gives rare new liveries: if I serve not him, I
will run as far as God has any ground. O rare
fortune! here comes the man: to him, father; for I
am a Jew, if I serve the Jew any longer.
Enter BASSANIO, with LEONARDO and other followers
You may do so; but let it be so hasted that supperLAUNCELOT
be ready at the farthest by five of the clock. See
these letters delivered; put the liveries to making,
and desire Gratiano to come anon to my lodging.
Exit a Servant
To him, father.GOBBO
God bless your worship!BASSANIO
Gramercy! wouldst thou aught with me?GOBBO
Here's my son, sir, a poor boy,--LAUNCELOT
Not a poor boy, sir, but the rich Jew's man; thatGOBBO
would, sir, as my father shall specify--
He hath a great infection, sir, as one would say, to serve--LAUNCELOT
Indeed, the short and the long is, I serve the Jew,GOBBO
and have a desire, as my father shall specify--
His master and he, saving your worship's reverence,LAUNCELOT
are scarce cater-cousins--
To be brief, the very truth is that the Jew, havingGOBBO
done me wrong, doth cause me, as my father, being, I
hope, an old man, shall frutify unto you--
I have here a dish of doves that I would bestow uponLAUNCELOT
your worship, and my suit is--
In very brief, the suit is impertinent to myself, asBASSANIO
your worship shall know by this honest old man; and,
though I say it, though old man, yet poor man, my father.
One speak for both. What would you?LAUNCELOT
Serve you, sir.GOBBO
That is the very defect of the matter, sir.BASSANIO
I know thee well; thou hast obtain'd thy suit:LAUNCELOT
Shylock thy master spoke with me this day,
And hath preferr'd thee, if it be preferment
To leave a rich Jew's service, to become
The follower of so poor a gentleman.
The old proverb is very well parted between myBASSANIO
master Shylock and you, sir: you have the grace of
God, sir, and he hath enough.
Thou speak'st it well. Go, father, with thy son.LAUNCELOT
Take leave of thy old master and inquire
My lodging out. Give him a livery
More guarded than his fellows': see it done.
Father, in. I cannot get a service, no; I haveBASSANIO
ne'er a tongue in my head. Well, if any man in
Italy have a fairer table which doth offer to swear
upon a book, I shall have good fortune. Go to,
here's a simple line of life: here's a small trifle
of wives: alas, fifteen wives is nothing! eleven
widows and nine maids is a simple coming-in for one
man: and then to 'scape drowning thrice, and to be
in peril of my life with the edge of a feather-bed;
here are simple scapes. Well, if Fortune be a
woman, she's a good wench for this gear. Father,
come; I'll take my leave of the Jew in the twinkling of an eye.
Exeunt Launcelot and Old Gobbo
I pray thee, good Leonardo, think on this:LEONARDO
These things being bought and orderly bestow'd,
Return in haste, for I do feast to-night
My best-esteem'd acquaintance: hie thee, go.
My best endeavours shall be done herein.GRATIANO
Where is your master?LEONARDO
Yonder, sir, he walks.GRATIANO
I have a suit to you.BASSANIO
You have obtain'd it.GRATIANO
You must not deny me: I must go with you to Belmont.BASSANIO
Why then you must. But hear thee, Gratiano;GRATIANO
Thou art too wild, too rude and bold of voice;
Parts that become thee happily enough
And in such eyes as ours appear not faults;
But where thou art not known, why, there they show
Something too liberal. Pray thee, take pain
To allay with some cold drops of modesty
Thy skipping spirit, lest through thy wild behavior
I be misconstrued in the place I go to,
And lose my hopes.
Signior Bassanio, hear me:BASSANIO
If I do not put on a sober habit,
Talk with respect and swear but now and then,
Wear prayer-books in my pocket, look demurely,
Nay more, while grace is saying, hood mine eyes
Thus with my hat, and sigh and say 'amen,'
Use all the observance of civility,
Like one well studied in a sad ostent
To please his grandam, never trust me more.
Well, we shall see your bearing.GRATIANO
Nay, but I bar to-night: you shall not gauge meBASSANIO
By what we do to-night.
No, that were pity:GRATIANO
I would entreat you rather to put on
Your boldest suit of mirth, for we have friends
That purpose merriment. But fare you well:
I have some business.
And I must to Lorenzo and the rest:
But we will visit you at supper-time.
| Merchant of Venice
| Act 2, Scene 2
Previous scene | Next scene